Nyheter
Reis og Ryk
Prosjekt
Deltakere
Kalender
Apriori AS


English
Brukernavn:
Passord:
Glemt passord?




22.04.2014
BACALAO I PORTUGAL

Herdis og Ronald fra Tromspotet og Art Nor på Finnsnes benyttet sitt Reis & Ryk-opphold til å besøke bacalaoens hjemland, Portugal. Målet var å lære om hvordan portugiserne behandler og tilbereder klippfisk. Les deres flotte reisebrev!

Etter en mengde avslag og gryende mistanke om at det ikke ville bli verken reising eller ryking fikk vi ved en tilfeldighet kontakt med Trond Lorentzen. Han driver Lorentzen Export og tilbringer ca 4 måneder av året i Portugal, som norsk fiskekontrollør for eget firma eller andre eksportører av salt- og klippfisk til Portugal. Trond ønsket å hjelpe oss til Portugal for å gi oss økt kunnskap om klippfisk, som råvare, og muligens inspirasjon til nye ferdigretter.
Etter mange mailer frem og tilbake satt vi plutselig med et signert Letter of intent!

Vi var på reise allerede neste dag, og ankom Lisboa sent på kvelden 25. mars. Nærmere kl 12 om natten, på leting etter en åpen butikk for å kjøpe vann, oppdaget vi hvor mye viktigere klippfisk er for portugisere enn oss. På matbutikken i kjøpesenteret Vasco da Gama (gedigent kjøpesenter midt i Oriente - distriktet) sto pallestabler med klippfisk (se bilde). Her kan kundene selv velge hvilken klippfisk de ville ha, få den eventuelt kuttet og pakket. I tillegg så vi kunder som kom med hele fisken frem til kassa for å betale og uten innpakning. I fiskeavdelingen luktet det en blanding av klippfisk/saltfisk og klor. Det var fiskedisker på størrelse med de største ferskvareavdelingene i Norge og kjøttavdelingen var en brøkdel av fiskeavdelingen. Amazing!

Etter en uke har vi begynt å få innsikt i kvalitetsbedømming av klippfisk og saltfisk, kriterier, kvalitet og hvilke deler av fisken som benyttes til hvilke type produkter. Det er interessant å se hvordan hele fisken utnyttes og hvordan det faktisk også i Portugal er et generasjonsskifte i måten å tilberede mat. Eldre forbrukere og flesteparten kjøper klippfisken hel og ubehandlet. Unge forbrukere derimot ønsker å kjøpe klippfisken stykket, ferdig utvannet og eventuelt frossen.

Mat er en viktig del av kulturen i Portugal. Portugal, som Norge, er en ”ung” nasjon, med stor nasjonalfølelse. Torsk har alltid vært en viktig næringskilde historisk sett og Torskemuseet i Aveiro ga oss en god innføring i hvordan portugisere reiste nordover i store seilskuter lastet med salt, småbåter stablet oppi hverandre på dekk, noe mat og stort mannskap for å fiske torsk utenfor Norge, Island og Grønland. Forholdene var ikke ulike de vi ser på bilder fra Lofotfiske for 100 år siden, unntatt portugiserne hadde jo enda lengre vei hjem. Så småbåter, mannskap og all saltfisken de klarte få med seg ble fraktet sørover igjen på de samme seilskipene.

På dag 3 reiste vi fra Lisboa og nordover til Aveiro. Vi ble invitert til bursdagsfeiringen til lille Xavier (2 år). Gjestfriheten er stor i Portugal og som venner av Lorentzen ble vi regnet som og tatt imot som også deres venner. Bursdagen ble feiret i bakgården/garasjen med masse barn, voksne, mat med stående buffet og drikke. Vertskapet fylte hele tiden på serveringsbordet og ga oss god innsikt i hva den vanlige portugiser serverer i slike anledninger. Her var kjent tilbehør som salat, kylling i biter og brød. I tillegg mer tradisjonelle portugisiske retter som bolinhos, rissóis, maisbrød, pizza, fantastiske portugisiske oster og et vell av kaker. Portugals ”nasjonalkake” finner du overalt Pastéis de nata (butterdeig med vaniljekrem). Butterdeig benyttes mye i Portugal og har en maskulin og en feminin variant. Den ene med søtt fyll (maskulin) og den andre med mer krydret og salt fyll (som kjøtt, pølse eller liknende - feminin).

En liten smakebit av alt vi allerede har lært her i Portugal. Tenk hvor mye mer vi vil lære i løpet av neste uke!!!! 

Ronald & Herdis

TILBAKE TIL NYHETER